這週參加了Kita的一對一家長座談會,雖然只是個快兩歲的小童,學校還是很認真對待,安排了會談,討論了女兒在學校的發展,甚至老師寫了一封觀察女兒的信件,看了之後,媽媽本人非常感動。
非常感謝老師願意花時間,好好觀察女兒的成長,把它記錄下來,讓平常需要工作的媽媽,也能一窺女兒的學習過程。
Wie funktioniert das mit dem Hausschuh? Wie ziehe ich den an? Schon seit einiger Zeit konnte ich dich beobachten, wie du versuchst deine Hausschuhe allein anzuziehen. Jedes Mal möchtest du es erst alleine probieren. Nur wenn du es nach mehrmaligem Versuchen nicht geschafft hast, kommst du zu uns und frägst nach Hilfe. Du schienst es wirklich lernen zu wollen, sodass du dabei sehr ausdauernd bist.
要怎麼使用室內拖鞋? 我該如何穿上它? 已經有一段時間我可以看著妳試著自己穿拖鞋。 每次妳都想先自己嘗試一下。 只有在妳嘗試幾次後仍然沒有成功,妳就會來找我們尋求幫助。 妳看起來非常想要學習,所以對這件事非常堅持。
Doch heute, warst du in der Aula. Nachdem du fertig in der Turnhalle warst, wolltest du deine Hauschuhe anziehen. Du setzt dich auf den Boden und schaust dir den nochmal an.
Dann ging es los. Du nimmst den Schuh in eine Hand und steckst deinen Fuß hinein. Kurze Zeit hältst du ihn in der Luft. Has du dir vielleicht gerade überlegt was du als nächstes probieren sollst? Du nimmst mit einer Hand die Zunge von deinem Hausschuh und mit der anderen Hand packst du den Schuh vorne an der Seite. So ziehst du den Schuh an dich heran. Als dein Fuß drinnen ist, stellst du ihn ab. Du scheinst selbst überrascht zu sein, dass es gerade so schnell ging, denn dein Mund steht kurze Zeit offen. Ich sage zur dir: “Noch zu machen.” Und du siehst mich kurz an. Als du zurückblickst auf deinen Schuh, machst du ihn mit einem Handgriff zu.
但今天,妳在體育課結束後,妳想穿上拖鞋。 妳坐在地板上,再次看著它。
然後開始了。 妳一隻手拿起鞋子,然後把腳放進去。 妳把它舉在空中一小段時間。 妳也許正想著妳接下來該怎麼做。 妳用一隻手把鞋舌從拖鞋上拉下來,用另一隻手抓住鞋子側面的前部。 這就是妳把鞋子拉向自己的方式。 當妳的腳在鞋裡面,妳就把它放下。 妳似乎對穿好鞋子發生得這麼快,感到驚訝,因為妳的嘴巴張開了一會兒。 我對你說:“再把鞋面合起來。” 妳看了我一會兒。 當妳回頭看妳的鞋子時,手腕輕輕一抖,妳就把它合上了。
Doch wird das beim zweiten Schuh auch so funktioniert?
Diesmal war es ein bisschen schwieriger. Als du deinen Fuß hineinsteckst, ist der Hausschuh schief. Wieder mit zwei Händen versuchst du deinen Schuh an dich heran zu ziehen. Doch durch die Schräglage gelingt dies erstmal nicht.
Du packst den Schuh nochmal an der Seite nach und ziehst ihn etwas zurecht. Als er gerade an deinem Fuß hängt, nimmst du den Verschluss und ziehst deinen Fuß hinein.
但這也適用於第二隻鞋嗎?
這次有點困難。 當妳把腳放進去的時候,拖鞋是歪的。 妳再次用兩隻手嘗試將鞋子拉向自己。 但由於傾斜的位置,一開始並沒有成功。
妳再次抓住鞋子的側面並將其拉直一點。 它剛好掛在妳的腳上,接著妳抓住扣環,把妳的腳放進去。
Geschafft!!!
Ich habe mich sehr gefreut für dich, dass du nach langer Ausdauer, vielen Versuchen und starkem Willen geschafft hast. Du hast für dich deine Methode gefunden, deine Hausschuhe anzuziehen.
成功!!!
我為妳感到非常高興,因為妳在堅持不懈、多次嘗試和堅強的意志之下取得了成功。 妳已經找到自己穿好拖鞋的方法了。
Welches Lernen findet meiner Meinung nach statt?
Deine Interesse am selbstständigen Tun ist schon lange da. Desto älter du wirst, so mehr möchtest du selbst machen. Deine Hose schaffst du zum Beispiel auch schon alleine. Nach dem Schlafen order auch in der offenen Spielzeit kam es immer wieder dazu, dass du deine Schuhe anziehen musstest. Deine Motivation war es, dies allein zu machen. Mit verschiedenen Bewegungen und mit Kraft hast du es immer wieder probiert und dich so mit dem Umgang mit dem Hausschuh geübt. Trotz mehrmaligem Nicht-gelingen, hat sich deine Motivation nicht verändert. Du wolltest es alleine schaffen. Wenn du einen Erwachsenen nach Hilfe gefragt hast, hast du genau beobachtet, wie wir den Hausschuh dir anziehen. Als du es geschafft hast, hat man dir im Gesicht deine Überraschung angesehen.
我認為妳正在經歷什麼樣的學習?
妳對於學習獨立的興趣由來已久。 年紀越大,越想自己做。 例如,妳可以自己穿好褲子。 睡覺後,甚至在自由的遊戲時間,妳總是要自己穿上鞋子。 妳的動機是單獨做這件事。 妳一次又一次地用不同的動作和力量嘗試,從而練習了拖鞋的穿戴。 儘管屢屢失敗,但妳的動力並沒有改變。 妳想自己做。 如果妳向大人求助,妳就會在我們幫妳穿拖鞋時仔細觀察,我們是如何做到的。 當妳成功替自己穿上鞋的時候,我們可以看到妳臉上的驚喜。
Möglichkeiten und Gelegenheiten:
Im Laufe deine Entwicklung werden noch viele Schritte kommen in denen du lernst selbstständiger zu werden. Im Hausschuhe anziehen kannst du dich weiter in der offenen Spielzeit oder nach dem Schlafen in deinen Bewegungsabläufen festigen. Auch kannst du deine Abläufe auf deine Straßenschuhe übertragen und deinen Erfahrungsschatz erweitern.
可能性和機會:
在妳的發展過程中,將會有更多的學習階段,讓妳更加獨立。妳能夠在自由的遊戲時間或在睡覺後自己穿上拖鞋。 妳還可以將穿室內拖鞋的學習,應用在穿好自己的外出鞋上,進而擴展妳的生命經驗。
身為職場媽媽,無法長時間陪伴小孩,仔細觀察她的發展。我真的由衷感謝Kita老師非常用心照顧我的女兒,從她六個月大就去這間Kita, 一直以來都非常快樂,滿滿學習,常常回家之後,都會莫名發現她能夠自己做好的事情更多了,更多詞彙會說了。
能夠讓媽媽安心上班不會時時擔心小孩,感到愧疚,也沒有碰過Kita忽然停工,讓無後援的爸媽苦惱。真心感謝老師們營造這樣的環境,讓小孩能夠開心學習成長。